北京合同翻译价格是多少?
北京合同翻译多少钱?国际合作日益频繁,各国企业间的合作经常使用双语合同,这就需要专业的合同翻译来保证自身企业的利益。
合同具有法律特性详严谨的合同条款能够保证自身利益,因此国内大部分企业则会寻找专业翻译公司合作来翻译合同。
北京科译翻译有限公司报价会根据客户的需求及翻译资料的难易程度、专业要求、交稿时间等综合因素,质量等级和翻译收费标准会有所差别。北京科译翻译有限公司会在保证翻译质量的基础上充分考虑客户的利益,尽可能为客户提供最优方案,以求较大限度降低客户成本。
合同翻译特点
合同翻译,主要是针对各种合同、章程和条款的翻译,在国际贸易中有着广泛的应用。
合同翻译具备以下3个特点:
1、首先,合同翻译不同于其他的翻译,合同文件一般要求签订双方必须要遵守相关的法律规定,选词用于上通常使用法律用语及正式词汇,拒接口头化,并能够准确无误的表达当事人的意思。
2、其次,要翻译好合同文件,还要做到翻译前要对文件通读并做到全面理解,然后感知掌握文件结构和条理。在通读全文后,就该进行初步翻译,这时一定要理清句子的逻辑结构,注意的是法律文件的翻译务必保证其严谨性和文字的条理性。
3、最后,在内容表述完整后,在格式和结构上还要保证符合原合同的规范和要求。专业的翻译公司会更注意在词汇的使用(商贸和法律术语等等)。
北京合同翻译怎么收费
合同翻译收费都是依据翻译内容的难易度和行业领域来进行定价,这是一个最简单的基准要求,合同翻译是通过统计文件资料的字数来收费的,统计方法是根据中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)标准按照Microsoft Word2010 审阅/字数统计/字数×单价/1000计算价格,单位是元/千单词;如果是PDF格式的文档,可以通过工具转换成Word文档来统计字数,在根据翻译语种和翻译难度来确定千字翻译的价格,如果是普通合同翻译翻译,对专业性和翻译质量的要求不高,由初级译员就可以翻译,收费相对低一些;如果是专业性强的资料翻译,就需要由专业的资深译员进行翻译,收费会相对高一些。具体的价格要根据实际翻译需求调整价格,具体的翻译价格可在北京科译翻译有限公司官网留言,或拨打北京科译翻译有限公司翻译咨询热线 400-1346-8786。
对于北京合同翻译多少钱,这就需看你需要哪方面合同翻译服务,针对不同类型难度的合同有不同的翻译报价,北京科译翻译有限公司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,北京科译翻译有限公司拥有专业且经验丰富的人工翻译团队,会根据客户合同专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译合同做定性分析,严格控制翻译进度,保障合同翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的北京合同翻译怎么收费及服务流程,欢迎在北京科译翻译有限公司官网留言,或拨打北京科译翻译有限公司翻译咨询热线 400-1346-8786 了解服务详情。北京科译翻译有限公司会为您提供优质的语言解决方案!