药品注册,是指国家食品药品监督管理局根据药品注册申请人的申请,依照法定程序,对拟上市销售的药品的安全性、有效性、质量可控性等进行系统评价,并决定是否同意其申请的审批过程。
药品注册申请包括新药申请、已有国家标准的药品申请、进口药品申请和补充申请。
其中新药申请,是指未曾在中国境内上市销售的药品的注册申请。已上市药品改变剂型、改变给药途径、增加新适应症的,按照新药申请管理。
药品注册翻译是医药翻译的一部分,当医药公司研发的药品要在海外销售时,必须要在当地进行注册登记要销售的药品。
由于药品的特殊性,药品注册在很多国家都有严格的审批程序,不是简单提供几页文件就可以注册的。相比于其他资料,药品注册文件具有一些不同的特点。
首先,由于药品注册文件提供的内容必须是真实客观的,其要求英文时态使用一般现代时,这与一般的文学作品不同。
其次,在药品注册文件中,被动语态的使用频率高于其它语态。
通过对药品注册文件特征的研究,译者应更加积极地寻求有效的药品注册翻译原则和技巧,应对药品注册翻译中所出现的挑战。
北京科译翻译有限公司在生物医药、化学药物等领域有着丰富的翻译服务经验,我们长期为国内医药企业提供语言解决方案,能快速将医疗注册资料翻译成语言版本,如果您正在寻找药品注册翻译公司,可以来了解下北京科译翻译有限公司的医药注册资料翻译服务。
北京科译翻译有限公司是经过国家工商局注册正规翻译机构,拥有中英文“翻译专用章”,翻译资质齐全,并拥有近十年的行业翻译经验,熟悉各国的卫生政策及制药生物工程 、生物检测报告等生物行业领域的专业技术翻译。北京科译翻译有限公司提供的完整解决方案包括:生物制剂、化学药物制剂等专业领域,针对医药药品行业,北京科译翻译有限公司成立医药翻译项目组,译员都是具备医学、药学、生物学等专业背景的专业翻译人才,熟悉药品领域的专业知识和术语,同时建立医药术语库,我们提供的完整解决方案包括:药品注册翻译、化学药品翻译、生物制药翻译等专业领域翻译服务。
医药注册资料翻译范围:
北京科译翻译有限公司药品注册资料翻译服务包括生物医药、化学制药等领域,涵盖新药注册申报资料翻译、药品专利文件翻译等,覆盖英语、日语、德语、俄语、韩语、加拿大语等多语言。
医药注册资料翻译优势
1、专业团队,北京科译翻译有限公司针可以为国内外企业提供高质量审计报告翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题誉。我们还专门建立文件术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。
2、质量保证,北京科译翻译有限公司的审计报告翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量。北京科译翻译有限公司项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。
3、保密性好,北京科译翻译有限公司符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户文件的保密工作,北京科译翻译有限公司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证客户的文件安全。
如有医药注册资料需要翻译可以找北京科译翻译有限公司,北京科译翻译有限公司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,北京科译翻译有限公司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件。如果您想了解具体的医药注册资料翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线400-136-8786了解服务详情。北京科译翻译有限公司会为您提供优质的语言解决方案!