注册
CN



医学会议上的同传翻译,翻译公司怎么报价?
文章来源: 作者: 发布日期:2021-10-24 浏览次数: 234 次

      医学同传翻译,医学会议口译,属于翻译领域最高级别的翻译,难度极高。因此医学领域的同声传译报价要比其他领域偏高一些。那么,对于医学同声传译,CODEX翻译公司是如何报价呢?




      首先,从医学翻译语种分析。不同语种的医学翻译,其同传报价也不同,目前医学翻译常涉及的有英语同传翻译、法语同传翻译、德语同传翻译、日语同传翻译、韩语同传翻译、小语种同传翻译等,其中英语同传翻译应用广泛,译员相对较多,在同传报价方面费用较低,而其他语种,受众范围小,专业的同传翻译译员较少,在翻译报价方面的费用会提高一些。


      其次,从医学文件难度分析。越复杂的医学会议,同传收费就越高。由于医学分类众多,根据不同的科目所对应的专业,则需要同传翻译员要具有相应的背景和经验。也影响着翻译公司同传报价。


      另外,医学同传翻译除了适用于国际会议之外,也广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、电视广播等场合,不同场合医学翻译的难易度不同,报价也有所不同。CODEX翻译是一家专注于生命领域的翻译公司,多年来诚信经营,按流程报价,业务遍及亚美欧各主要国家,其翻译水平赢得了客户的认可,欢迎在线咨询!




      CODEX北京科译翻译有限公司是一家专业提供生命科学翻译和本地化服务的公司,作为中国专业的生命科学翻译公司之一以及国内为数不多的通过国际ISO17100: 2015认证的医学翻译提供商,CODEX科译拥有更多的医学资深语言专家,能实现40多种语言对的互译,接受更高难度的医学领域的项目挑战,并在最短时间内适应以给出最合理的解决方案。保证最高质量,100%按时交付,高效、完善的售后保障是CODEX科译给客户的用心承诺。

CODEX is a leading provider of cross-border communications based in Beijing. With our exclusive database in life science, and ISO 17100:2015 certified, CODEX has the required expertise and experience in localization, documentation, and medical literature to deliver a full range of end-to-end content and consulting services in many languages. We closely work with clients to deliver solutions to the challenges of engaging markets, consumers, and regulatory and patent environments worldwide.


我们的优势
16年医疗、知识产权领域翻译经验
16年医疗、知识产权领域翻译经验
自成立以来,CODEX 一直深耕医疗、知识产权领域翻译,高品质的翻译和服务,是CODEX得以持续发展的源动力。
专业的精英团队
专业的精英团队
CODEX的团队是由留学归国人员、重点高校毕业的研究生、专业的母语籍译员以及医学行业的专家顾问组成。
权威的质量认证体系
权威的质量认证体系
通过ISO 17100:2015质量认证,以及ISO 9001:2015质量管理体系认证,服务多家国际著名的医药企业。
严格的管控流程
严格的管控流程
CODEX制定了完善的翻译质量保证体系和系统化的运作流程,严格采取一译、二改、三校、四审的工作程序。
绝佳的员工素质
绝佳的员工素质
我们中的每一位都经过严格的考核和挑选,精通医学翻译工作,形象佳责任心强,并严格遵循保密制度。
客户支持
客户支持
“精益求精,至善至美”科译质量和实力以及严格的保密制度倾心为您服务。
联系我们
CODEX科译在您身边

北京科译翻译有限公司

400-136-8786

我们将全天候为您服务
我们是谁
16年来,CODEX是一直致力于提供生命科学翻译和本地化服务的公司,是国内为数不多的通过国家ISO17100:2015认证的医学翻译提供商。
会员注册
发送验证码
注册
已有账号?点击登录
账号登录
短信登录
登录
没有账号?点击注册
发送验证码
登录
没有账号?点击注册
扫码二维码
CODEX微信公众号
添加微信
CODEX翻译客服
联系我们
400-136-8786
邮箱
Info@codex-trans.com